全民健康保險制度已於今(八十四)年三月一日起 正式實施,部分藥局亦申請健保特約獲准,自六月一 日起被納入保險給付對象,正式加入全民健保的醫療 體系,到八十六年三月一日起政府即將全面實施醫藥 分業。 省政府衛生處為讓民眾了解實施醫藥分業的好處 ,俾能夠支持政府的這項政策,以健全醫療服務體系 及提升國民用藥品質,特編印本手冊,冀望由於您支 持醫藥分業制度,讓民眾能獲得「關懷心、專業情」 的服務,並得到「知藥、安全、方便」的需求,達成 本處促進省民健康的目的。 處長 林 克 炤
何謂醫藥分業?
醫藥分業一詞首創於古希臘時代的醫學之父──希 波格拉底斯(Hippurates),當時是為保障國王的生命安 全而設。歐洲自西元1264年起已開始實施醫藥分業,至 今已有七百年歷史。我國自古的醫療制度是醫師專責看 病及開處方,然後再依處方到藥房抓藥,可以說相當於 西方國家的醫藥分業制度。 醫藥分業是醫師與藥師各司其職的專業分工合作方 式,其原則是希望「醫師處方而不調劑、藥師調劑而不 處方」。醫師專職於診斷、處置及開立處方箋,藥師則 依據醫師開立給病患的處方箋來調配藥劑,並提供用藥 方面的諮詢。 ♁醫師處方而不調劑,藥師調劑而不處方。
醫藥分業有什麼好處?
1.可獲得醫師與藥師更精緻的專業服務,建立醫療分工 的合理執業型態,提升醫療服務品質。
2.保持民眾「知」與「選擇」的權利。民眾可經由處方 箋知道醫師開給自己的是什麼藥品,同時根據自己的 方便,持處方箋自由選擇藥局調劑,而可獲得藥品充 分的專業調劑及諮詢服務。
3.健全藥品流通管理體系,防止藥品誤用及濫用,以確 保民眾用藥品質與安全。
4.醫藥分帳精神(診察費與藥品費分別列帳),便於稽核 ,可減少保險費用浪費,使保險財務更健全,被保險 人更可減輕保費負擔,全民健康保險制度得以永續經 營。 ♁社區藥局八十四年六月一日起正式加入全民健保醫療 體系,豎立我國邁向醫藥分業的里程碑。 ♁醫藥分業讓民眾「知其所服藥品」與「自由選擇藥品 調劑處所」的權利。
健保特約藥局有什麼功能?
調劑處方:正確調劑、安全交付藥品、用藥指導、建立 藥歷資料。 用藥諮詢:藥物辨識,藥品情報,藥品用法、用量、相 互作用、禁忌、副作用之指導。 健康諮詢:保健諮詢、健康照護、就醫指導。 藥事照顧:提供藥物治療,提高醫療成效及生活品質。 特約保險藥局在保險醫療系統中扮演的角色是──提供 民眾更方便、更安全、更經濟的藥事服務。
醫師、藥師各有所專,各司其長,是分工而非對立。
什麼是健保特約藥局?
健保特約藥局是經政府嚴格的檢視,藥事人員需 親自執業,依優良藥品調劑作業規範調劑藥品,並符 合健保特約藥局特約要點的規定,而服務品質受肯定 的藥局。 而優良藥品調劑作業規範是政府為確保藥品作業 品質,對於執業人員、環境設施、調劑設備、藥品調 劑作業、藥歷管理及處方箋保存均有嚴格規定。 ♁藥師的立場是幫助病患獲得用藥保障,而非監督醫師。
健保特約藥局特約要點的內容是什麼?
政府為特約藥局辦理全民健康保險藥事服務事宜而訂定, 主要對特約藥局辦理事宜、申請為特約藥局的資格及條件、特 約藥局設置標準、特約藥局之藥品調劑及備置適當常備藥品品 項,都有詳細而嚴格的規定。 ♁健保特約藥局可建立病患的用藥檔案,進一步確保病患的用 藥安全。
醫藥分業制度下,藥師該有什麼責任?
藥師(生)要親自主持藥局,並執行藥品調劑相關藥事照顧 之工作,並且有執業滿二年以上,且曾接受中央衛生主管機關 認可之繼續教育四十小時以上,或於最近五年內在教學醫院執 業滿二年以上條件之一者。因此專業服務品質值得肯定。 醫藥分業在西方先進國家已實施多年,醫師很自然的會將 處方箋交給病人至附近的特約藥局調劑藥品,並接受藥師(生) 的藥物諮詢等專業服務。處方箋的流出更可督促醫師在開立處 方箋時更小心謹慎,同時藥師也共同負擔該有的醫療責任,對 病患來說是多一層保障。 醫藥分業可防止濫用藥物的弊病。
醫藥分業制度下,您擁有什麼權利?
全民健康保險法有規定,健保特約藥局是保險醫事
服務機構之一,民眾可索取醫師處方箋到健保特約藥局
調劑藥品,就可得到專業藥師(生)所提供的藥品及關懷
心、專業情的服務,滿足您知藥、安全、方便的需求。
醫藥分業對於醫師、藥師、民眾都是一種新的醫療
體制,只有醫師與藥師相互配合,民眾才能獲得真正的
健康照護。為了你我健康的權益,讓我們共同支持政府
的醫藥分業政策。 ♁民眾持處方箋到健保特約藥局拿藥,不必再付其他任何費用。
政府的福國利民政冊-醫藥分業
攸關國民健康福祉的全民健康保險制度,政府已排
除萬難於八十四年三月一日起正式開辦,而社區藥局亦
自同年六月一日起被納入保險給付對象,正式加入全民
健保的醫療體系,豎立我國邁向醫藥分業的里程碑,展
現提高醫療服務品質一片光明的遠景。全民健保二年後 (八十六年三月一日),政府更要全面實施醫藥分業的既
定政策。 ♁醫藥分業建立共同責任制,民眾多一層健康保障。
資料來源:『醫藥分業好處多』手冊(臺灣省政府衛生處發行)
By December 1995, there were 34,724 pharmaceutical firms in the Taiwan Area . For effective control, local health agencies conduct unscheduled census surveys of pharmaceutical firms and also organize meetings with them for better communication and to assist in solving their problems. To improve the professional practice of pharmacists, action has been taken following the Chapter on the control of pharmaceutical firms of the Law of Pharmaceutical Affairs. Continuing education programs have also been organized to upgrade the professional skills of community pharmacists.
To protect the consumer's right of knowing the medicines prescribed and the freedom to choose their dispenser and to safeguard their safe use of medicines, a policy to separate dispensing practice from medical practice as a part of the national health insurance program was decided in 1988. A study of the demand and supply of pharmaceutical manpower in the case of the separation of dispensing practice from medical practice was conducted by the Public Health Association of the Republic of China. In March 1990, at the National Health Conference, a policy to separate dispensing practice from medical practice in the future national health insurance program was decided, and a resolution to establish a planning committee including representatives of consumers, medical associations, pharmacist associations, scholars and experts and insurance agencies to plan for the separation of these practices was adopted. In November 1990, a plan for the supervision of community pharmacies and for the promotion of the separation of dispensing practice from medical practice was drafted. The plan was reviewed by the Planning Committee of the National Health Insurance Program and later approved for implementation by the Executive Yuan on 6 August 1992 uner the name of Pilot Project for the Promotion of the Separation of Dispensing Practice from Medical Practice.
1) Strategies in the Separation of the Two Practices
That the National Health Insurance Program should be built upon the separation
of dispensing practice from medical practice is an already
decided policy of the Government. However, under the tradition of
joint prescribing and dispensing practice long-existing in the medical
care system in the Taiwan Area, problems related to the medication
behavior of the public, reimbursement by the insurance program, and the
management of pharmaceutical dealers and pharmacies cannot be overcome
overnight, therefore, the separation of dispensing practice from medical
practice will have to be promoted step by step. The impacts
that the new practice may have upon the consumers, the medical care
system and the financial system of the health insurance program have to
be understood. Action should also be taken at the same time
to educate the consumers the concept of separating dispensing from medical
practices, to urge medical practitioners to change their ways of
practice, and to improve the management of pharmacies so as to lay a sound
foundation for the separation of dispensing practice from medical practice.
In accordance with the Pilot Project approved by the Executive Yuan and the implementation of the National Health Insurance Program on 1 March 1995, the separation of dispensing practice from medical practice will be promoted through improving the professional functions of community pharmacies, revising relevant laws and regulations, and promoting educational activities to advocate the new concept. Specifically, the strategies are as follows:
(1) With the implementation of the National Health Insurance Program, community
pharmacies will be assisted to become contracted pharmacies
under the National Health Insurance Program and will be a part of the medical
care delivery system. To improve the professional functions
of the community pharmacies, plans have been made to improve
the professional quality and facilities of the community pharmacies and
to advocate, through the use of various mass media, to the public
the concept of the new practice.
(a) In upgrading the professional quality, in the period between 1993 and
1996, national professional associations had been asked to organize
continuing education programs and workshops for pharmacists. One
course under this continuing education program was for 40 hours:
28 hours of lectures and 12 hours for practice in dispensing. A total
of 5,844 pharmacists had been trained. A certificate of continuing
education was issued to each.
(b) To provide patients with better counseling on drug use, computer programs
were arranged to encourage and help the establishment of database
on the drug use of patients and the contents of prescriptions at the periodical
meetings with community pharmacies in each county. To
ensure that the medicines supplied by the community pharmacies meet the
demands of clinics, pharmaceutical associations have been financially supported
to handle the problems of rarely used medicines. In the future,
community pharmacies and the pharmacy departments of teaching hospitals
will be connected for clinical pharmacology and dispensing practices,
and some supporting centers will be set up in the northern, central
and southern parts of the island to meet the professional needs of these
pharmacies under contract.
(c) A CIS (Corporate Identification System) stressing "care and professional
service" will be established; signboards of pharmacies will be standardized;
a VI system will be set up; and all pharmacies will have relatively standardized
management and service models.
(d) More educational activities will be organized. Relevant associations
and local health agencies will be asked to organize educational
activities on special occasions. Pamphlets, posters and videos will
be produced for showing on radios and TV's, in hospitals and at public
places. Important concepts to be advocated include: "Patients are
entitled to ask doctors for prescriptions and to have them dispensed
at any pharmacies they choose"; "the two logos of the pharmacies under
contract with the National Health Insurance Program"; "service contents
of pharmacies under contract with the National Health Insurance";
"no additional payment when the prescription is filled in one of these
pharmacies"; and "the dispensing practice regulations for prescription
of chronic illness".
(2) Community pharmacies will be supervised to become contracted pharmaciesunder the National Health Insurance Program. On 1 June 1995, contracted pharmacies under the National Health Insurance Program started. By the end of 1995, there were 808 such pharmacies. To promote this new practice, the pharmacist and the assistant pharmacist associations have been asked to plan for the target number of these pharmacies to be established by stages.
(3) Laws and regulations have been amended accordingly. On 5 February 1993, Item 2 of Article 102 of the Law of Pharmaceutical Affairs was amended to include in the Law provisions that the separation of dispensing practice from medical practice would take place two years after the implementation of the National Health Insurance Program. Article 55 of the National Health Insurance Law promulgated on 9 August 1994 stipulates that contracted pharmacies under the Insurance will be a part of the medical care delivery system. These provisions clearly define the role of the pharmacies under special contract in providing the insured public with dispensing services. On 21 September 1994, a set of guidelines for GDP (good dispensing practice) and for the continuing education of pharmaceutical personnel of the pharmacies under special contract were announced to standardize the dispensing practice.
2). The Prospects
To promote the new practice and to expedite the growth of pharmacies under
special contract, local health agencies have been asked to organize,
in collaboration with local pharmacist and assistant pharmacist associations,
promotion committees for the new practice to decide on the target
number of pharmacies to be established and to help in the signing of contracts.
The Department has also established, by inviting representatives of local
health agencies, the Bureau of National Health Insurance, the medical
association, the pharmacist and the assistant pharmacist associations,
experts in public health and medical sciences, and the consumers,
a committee for the separation of dispensing practice from
medical practice to plan for strategies to actively promote the new practice
and thus to provide the public with more convenient and safe services
of drug use.
Source: http://www.doh.gov.tw/english/ch6_f.html#sectionFive
研究成果摘要
計畫編號:DOH88-NH-025
執行機構:國防醫學院
研究人員:白璐
執行期間:88年4月1日至89年6月30日
中文摘要
關鍵詞:醫藥分業、認知態度、藥價、藥費
自八十六年三月實施醫藥分業以來,歷經醫藥兩界的抗爭、民眾的質疑、實施方式的修改等,如今表面上的紛爭已平息,究竟是大家對醫藥分業已有共識,而更支持了?還是對這項政策已發展出一些對策?從客觀的數據,如:處方箋的釋出、藥費的表現情形,是否可以看到醫藥分業的實質作用呢?本研究便是要從這幾方面著手,目的在:(一)瞭解醫藥分業實施後,民眾對該項政策的認知與滿意度。(二)瞭解醫藥分業實施後對民眾看病拿要及獲得用藥資訊經驗的影響。(三)瞭解醫藥分業對醫師釋出處方箋行為與「慢性病連續處方箋」行為的影響。(四)瞭解醫藥分業對藥師工作與社區藥局經營的影響。(五)瞭解實施藥費部份負擔後,民眾就醫行為與醫師處方行為之因應。(六)比較醫藥分業實施前後,整體藥費申報用藥種類及費用成長情形。
前五項目的以問卷調查方式進行,結果顯示:(一)大部份民眾瞭解什麼是醫藥分業也支持醫藥分業,醫藥分業實施後,三成以上民眾覺得在用藥保障與藥師服務方面有改善,但對取藥方便性不甚滿意。(二)醫藥分業的實施初期對增加處方箋釋出有效,但對社區藥局的服務量和營業額並無助益,對藥師而言,重要的是對專業形象的提升。(三)藥費部份負擔對處方箋釋出的影響不大。
建議在推動醫藥分業政策上要設法減少醫界藥界的對應,加強取藥方便性的配藥設計,取消簡表申報和訂定藥價基準。
ABSTRACT
Key words: The separation of dispensing practice from medical practice, Release of prescription, Medication claims
The implementation of “The Separation of Dispensing Practice from Medical Practice (SDPMP)” began in March of 1997 and led to heated dispute between physicians and pharmacists. Now, people seem to be quieter about this issue. Do these mean that opinions of the two professional groups are getting closer and people understand the policy better? Or they just find a way to cope with the change? Our study will try to answer these questions with objective data collected in Taipei City.
The specific aims are: (1) To understand common people’s knowledge and attitudes toward SDPMP and their satisfaction. (2) To investigate then Influence of SDPMP on common people’s medication experiences. (3) To evaluation the effect of SDPMP on physician’s release of prescriptions and prescriptions for chronic disease. (4) To evaluation the effect of SDPMP on pharmacists’ and community pharmcies’ services. (5) To understand how physicians and common people cope with the medicine fare co-payment policy. (6) To compare pre- and post- SDPMP overall medication claims, and expenditure increment.
Questionnaire survey and National Health Insurance data were analized.
Results showed that: (1) Most common people understand what the SDPMP is about and support the policy. More than 30% of people feel the Improvement of medication safety and pharmcists’ services after the Implementation of SDPMP. (2) SDPMP had effect on Increase of prescriptions’ releasing at the beginning of the policy Implementation. It did not help the community pharmacies’ business. However, It did help to emphasize pharmacists’ professional Image. (3) Medicine fare co-payment policy had no signification effect on releasing prescriptions. It is suggested that the policy maker should pay more attention to strategies that can reduce the conflict between physicians and pharmacists, increase the convenience of getting the prescribed medicine and standardize drugs prices for better SDPMP effects.
Source: http://www.nhi.gov.tw/research/88pln025.htm
Last modified: 14/08/01